ضمایر مفعولی در زبان آلمانی
ضمایر مفعولی در زبان فارسی:
من را – به من – برای من | ما را – به ما – برای ما |
تو را – به تو – برای تو | شما را – به شما – برای شما |
او را – به او – برای او | آنها را – به آنها – برای آنها |
نشانه ضمایر مفعولی در زبان آلمانی
نشانه ضمایر مفعولی آکوزاتیو در زبان آلمانی “را” است و نشانه ضمایر مفعولی داتیو در زبان آلمانی “به – برای” است.
جایگاه ضمایر مفعولی در زبان آلمانی
اگر در یک جمله دو اسم وجود داشته باشد، اولی داتیو و اسم دومی مفعولی آکوزاتیو خواهد بود. با این حال، حالا اگر دو ضمیر وجود داشته باشد، یکی از ضمایر مفعولی داتیو(که اول میاد) و دیگری ضمیر مفعولی آکوزاتیو است که بعد از ضمیر داتیو در جمله ظاهر می شود. پس ضمیر داتیو اول جمله خواهد بود. در جملات دارای یک اسم و یک ضمیر (صرفنظر از اینکه کدام حالت داتیو یا آکوزاتیو است) ، ضمیر اول خواهد بود.
پس برای ضمایر مفعولی که به انسان اشاره می کنند ما بایستی ضمایر مفعولی داتیو در جمله استفاده کنیم و برای ضمایر مفعولی که به غیر انسان اشاره می کنند ما بایستی ضمایر مفعولی آکوزاتیو در جمله استفاده بکنیم.
جدول ضمایر مفعولی در زبان آلمانی:
حالت فاعلی | ضمایر آکوزاتیو | ضمایر داتیو |
---|---|---|
[responsivevoice buttonposition=”after” voice=”Deutsch Female” buttontext=” ” ] ich [/responsivevoice] | [responsivevoice buttonposition=”after” voice=”Deutsch Female” buttontext=” ” ] mich [/responsivevoice] | [responsivevoice buttonposition=”after” voice=”Deutsch Female” buttontext=” ” ] mir [/responsivevoice] |
[responsivevoice buttonposition=”after” voice=”Deutsch Female” buttontext=” ” ] du [/responsivevoice] | [responsivevoice buttonposition=”after” voice=”Deutsch Female” buttontext=” ” ] dich [/responsivevoice] | [responsivevoice buttonposition=”after” voice=”Deutsch Female” buttontext=” ” ] dir [/responsivevoice] |
[responsivevoice buttonposition=”after” voice=”Deutsch Female” buttontext=” ” ] er [/responsivevoice] | [responsivevoice buttonposition=”after” voice=”Deutsch Female” buttontext=” ” ] ihn [/responsivevoice] | [responsivevoice buttonposition=”after” voice=”Deutsch Female” buttontext=” ” ] ihm [/responsivevoice] |
[responsivevoice buttonposition=”after” voice=”Deutsch Female” buttontext=” ” ] sie [/responsivevoice] | [responsivevoice buttonposition=”after” voice=”Deutsch Female” buttontext=” ” ] sie [/responsivevoice] | [responsivevoice buttonposition=”after” voice=”Deutsch Female” buttontext=” ” ] ihr [/responsivevoice] |
[responsivevoice buttonposition=”after” voice=”Deutsch Female” buttontext=” ” ] es [/responsivevoice] | [responsivevoice buttonposition=”after” voice=”Deutsch Female” buttontext=” ” ] es [/responsivevoice] | [responsivevoice buttonposition=”after” voice=”Deutsch Female” buttontext=” ” ] ihm [/responsivevoice] |
[responsivevoice buttonposition=”after” voice=”Deutsch Female” buttontext=” ” ] wir [/responsivevoice] | [responsivevoice buttonposition=”after” voice=”Deutsch Female” buttontext=” ” ] uns [/responsivevoice] | [responsivevoice buttonposition=”after” voice=”Deutsch Female” buttontext=” ” ] uns [/responsivevoice] |
[responsivevoice buttonposition=”after” voice=”Deutsch Female” buttontext=” ” ] ihr [/responsivevoice] | [responsivevoice buttonposition=”after” voice=”Deutsch Female” buttontext=” ” ] euch [/responsivevoice] | [responsivevoice buttonposition=”after” voice=”Deutsch Female” buttontext=” ” ] euch [/responsivevoice] |
[responsivevoice buttonposition=”after” voice=”Deutsch Female” buttontext=” ” ] Sie [/responsivevoice] | [responsivevoice buttonposition=”after” voice=”Deutsch Female” buttontext=” ” ] Sie [/responsivevoice] | [responsivevoice buttonposition=”after” voice=”Deutsch Female” buttontext=” ” ] Ihnen [/responsivevoice] |
[responsivevoice buttonposition=”after” voice=”Deutsch Female” buttontext=” ” ] sie [/responsivevoice] | [responsivevoice buttonposition=”after” voice=”Deutsch Female” buttontext=” ” ] sie [/responsivevoice] | [responsivevoice buttonposition=”after” voice=”Deutsch Female” buttontext=” ” ] ihnen [/responsivevoice] |
[responsivevoice buttonposition=”after” voice=”Deutsch Female” buttontext=” ” ] Sie bringen ihn nach Hause. [/responsivevoice]
شما او را(مذکر) به خانه بیاورید.
حالا بریم سراغ درس اول
عنوان درس اول: در هواپیما (Im Flugzeug)
?Stewardess: Etwas zu trinken
.ich: Ja, bitte
?Stewardess: Kaffee oder Tee
?ich: Kaffee bitte
?Stewardess: Mit Milch und Zucker
ich: Mit Milch
?Ali: Entschuldigung, wann sind wir in München
.Stewardess: In fünf Stunden
?ich: Kommen Sie aus Deutschland
?Ali: Nein, ich komme aus dem Iran. Und Sie
.ich: Ich komme aus dem Iran
?Ali: Aus Tehran
?ich: Nein, aus Shiraz. Und wo wohnen Sie
.Ali: In Eram Straße
لغات این درس:
aber: تلفظ(آبا) – اما
Sie haben تلفظ(زی هابِن) – شما دارید
aber Glück! تلفظ(آبا گلوک) – اما شانس
aus تلفظ(آوس) – از
Amerika تلفظ(آمِقیکا) – آمریکا
Augsburg تلفظ(آوگسبورگ) – آگسبورگ
bei: تلفظ(بای) – پیش -نزد
Frau Glück تلفظ(فِقَو) – خانم گلوک
bitte تلفظ(بیتِ) – لطفا
China
Deutschland
Deutsch
Durst in:
Durst haben
Entschuldigung, die
etwas zu
trinken
Französisch
Frau, die
Glück, das in:
Glück haben
haben
در حال بروز رسانی …..
منابع: langenscheidt
دیدگاهتان را بنویسید
برای نوشتن دیدگاه باید وارد بشوید.