آنچه در این مقاله میخوانید [پنهانسازی]
در زبان آلمانی، حرف اضافه “zu” یکی از پرکاربردترین حروف اضافه با معانی و کاربردهای گوناگون است. این حرف اضافه اغلب به معنای “به” یا “نزد” ترجمه میشود، اما در ترکیب با افعال و اسمهای مختلف میتواند معانی خاصتری پیدا کند. اگر میخواهید در زبان آلمانی حرفهایتر صحبت کنید، باید کاربردهای حرف اضافه zu را به خوبی بشناسید و از آن در مکالمات و نوشته های خود استفاده کنید.
در این مقاله به بررسی کامل کاربردهای “zu” در زبان آلمانی میپردازیم و با ذکر مثالهای متنوع، نحوه استفاده درست از آن را آموزش میدهیم.
حرف اضافه zu داتیو ساز (DATIV)
یکی از مهمترین نکات درباره “zu” این است که همیشه با حالت Dativ میآید. بنابراین، اسم یا ضمیر بعد از آن باید در حالت داتیو صرف شود:
| مثال | معنی |
|---|---|
| Ich gehe zum Arzt. | من به دکتر میروم. |
| Wir fahren zur Schule. | ما به مدرسه میرویم. |
🔹 توجه: این تغییرات آرتیکلی همیشه خواهیم داشت:
zu + dem = zum
zu + der = zur
کاربردهای اصلی حرف اضافه zu
1. بیان مقصد یا جهت (جهتگیری فیزیکی یا ذهنی)
هنگامی که میخواهید بگویید بهسمت کسی یا جایی میروید، از “zu” استفاده میکنید:
| مثال | معنی |
|---|---|
| Ich gehe zum Supermarkt. | من به سوپرمارکت میروم. |
| Wir fahren zur Arbeit | ما به محل کار میرویم. |
2. بیان هدف یا منظور (برای انجام کاری)
در این کاربرد، “zu” اغلب با افعالی مانند kommen، gehen، schicken همراه است:
| مثال | معنی |
|---|---|
| Ich bin hier, um dir zu helfen. | من اینجا هستم تا به تو کمک کنم. |
| Sie schickt ihn zum Einkaufen. | او او را برای خرید میفرستد. |
3. بیان تعلق یا نسبت
در برخی مواقع “zu” برای بیان تعلق یا ارتباط بهکار میرود:
| مثال | معنی |
|---|---|
| Das gehört zu mir. | این متعلق به من است. |
| Die Tasche zum Kleid passt gut. | این کیف به لباس میاد. |
4. بیان زمان مشخص (در ترکیب با Feiertage یا مناسبتها)
گاهی “zu” برای اشاره به زمانها یا مناسبتهای خاص استفاده میشود:
| مثال | معنی |
|---|---|
| Zu Weihnachten besuchen wir unsere Familie. | در کریسمس، ما خانوادهمان را ملاقات میکنیم. |
| Zu meinem Geburtstag bekomme ich ein Geschenk. | برای تولدم هدیه میگیرم. |
5. در ساختارهای مصدری mit...zu
یکی از ساختارهای مهم گرامری آلمانی، استفاده از مصدر با “zu” است:
| مثال | معنی |
|---|---|
| Ich habe vor, dich zu besuchen. | قصد دارم به تو سر بزنم. |
| Es ist leicht, Deutsch zu lernen. | یاد گرفتن زبان آلمانی آسان است. |
افعالی که با حرف اضافه zu میآیند
برخی از افعال همیشه با “zu” همراه هستند و یک عبارت ثابت ایجاد میکنند:
| فعل | مثال | ترجمه |
|---|---|---|
| gehören z | Das gehört zu meinem Plan. | این بخشی از برنامه من است. |
| führen zu | Das kann zu Problemen führen. | این میتواند منجر به مشکلات شود. |
| neigen zu | Er neigt zu Übertreibungen. | او تمایل به اغراق دارد. |
| einladen zu | Ich lade dich zum Essen ein. | من تو را به غذا دعوت میکنم. |
ترکیبات رایج با "zu"
| ترکیب | معنی | مثال | ترجمه |
|---|---|---|---|
| zu Hause | درخونه | Ich bin zu Hause. | من توی خونم. |
| zu Besuch | در حال ملاقات | ch bin hier nur zu Besuch. | من فقط برای ملاقات اینجا هستم. |
| zu Fuß | پای پیاده | Ich gehe zu Fuß. | من پای پیاده میرم. |
اشتباهات رایج با حرف اضافه zu
✅ درست:
Ich gehe zur Schule.
❌ نادرست:
Ich gehe in die Schule. (فقط در برخی شرایط خاص درست است.)
✅ درست:
Ich lade dich zum Kaffee ein.
❌ نادرست:
Ich lade dich für Kaffee ein.
نکته: برخی از زبانآموزان بهاشتباه بهجای “zu” از “nach” یا “in” استفاده میکنند. توجه داشته باشید که هر حرف اضافه در آلمانی کاربرد خاص خود را دارد و نمیتوان آنها را بهجای هم بهکار برد.





